מתרגמת מקצועית - צרפתית, עברית, רוסית, אנגלית
נטליה קנבסקימוסמכת על ידי בית משפט לערעורים בעיר אמיין, צרפת
ברוכים הבאים
שלום רב וברוכים הבאים לאתר שלי
יתכן שאנו כבר מכירים – אם אתם מקשיבים לרדיו אז אולי כבר שמעתם את שמי, כי אני עובדת ברשת ב’ משנת 2004.
בשנים האחרונות אני חיה בצרפת, כאן למדתי לתואר השני בעיתונאות, אך גם בתרגום, והאתר הזה מוקדש לרובד השני הזה של חיי המקצועיים.
משנת 2000 אני עוסקת גם בעיתונאות, וגם בתרגום. התרגום ליווה אותי לאורך כל הקריירה, וכאן, בעיר אמיין שבצפונה של צרפת, הפכתי אותו למקצוע השני של ממש. קיבלתי הסמכה של בית המשפט האזורי לערעורים והדבר מאפשר לי לעסוק בתרגום של כל המסמכים הרשמיים, וגם בתרגום סימולטני של כינוסים וישיבות.
הנה הפרופיל שלי:
· מתרגמת מוסמכת – צרפתית / עברית / רוסית
· מומחית משפטית מוסמכת על ידי בית משפט לערעורים בעיר אמיין (אזור או-דה-פראנס)
· מתרגמת עצמאית ומומחית לתקשורת רב-לשונית (צרפתית, עברית, רוסית, אנגלית)
· עיתונאית דו-לשונית, כתבת חדשות חוץ
· מומחית לתרגום סימולטני
· מתרגמת כותרות
· מומחית להקלטה ועריכה קולית
· מורה לשפות
אשמח לעמוד לרשותכם בכל שאלה
תחומי שרות
מתרגמת מוסמכת בידי בית המשפט הצרפתי לשפות צרפתית, עברית ורוסית. שליטה מלאה גם באנגלית, לכל סוג של תרגום
תרגומים
תרגום מסמכים רשמיים מצרפתית ומרוסית לעברית, ומעברית לצרפתית ולרוסית. כל סוגי תרגומים בשפות עברית / צרפתית / רוסית / אנגלית.
תרגום סימולטני
תרגום סימולטני ו/או עוקב בישיבות, בוועידות ובכנסים בכל התחומים, לפרטיים או לקבוצות. ליווי לשוני לעסקים, לתיירות ולהוראה. מצרפתית, מאנגלית ומרוסית לעברית, או מעברית לצרפתית, לאנגלית ולרוסית.
כותרות
תרגום כותרות לסרטים, לתוכניות טלוויזיה ולסרטוני פרסום. מצרפתית או מאנגלית לעברית ולרוסית, ומעברית או מרוסית לצרפתית.
הגהה
הגהת טקסטים ומסמכים מתורגמים מצרפתית או מאנגלית לעברית או לרוסית, וכמו כן מעברית לרוסית וההפך.
קריינות
הקלטת קריינות בעברית ו/או ברוסית לתוכניות, כתבות, סרטוני פרסום, סרטוני לימוד ועוד. תמלול רב-לשוני.
הוראה
שעורי שפות צרפתית, אנגלית, עברית, רוסית לפרטיים ולקבוצות.